Home Creators Posts Import Register Favorites Logout

Content

[JP]

いつも支援ありがとうございます。

タイトル通りメンバーシップの一部表記がわかりにくかったので変更しました。

  • Timeline Scene Data

  • Silent Video

  • Static scene data

今後はこのような表記にしたいと思います。

支援者様へ提供するコンテンツの内容に変わりは無いのでご安心ください。

[ENG]

Thank you for your continued support.

As the title suggests, we've made some changes to the membership information because it was confusing.

  • Timeline Scene Data

  • Silent Video

  • Static scene data

I would like to write it like this in the future.

Please rest assured that the content provided to supporters will remain unchanged.

Comments

No comments found for this post.